Новини Автор: admin Друкувати

Британский английский против американского английского: какой учить?

  • Джерело: businessua.com.

    Люди по всему миру уже давно наблюдают за негласным соревнованием двух основных направлений английского: британский считается более официальным и “правильным”, а американский - более простым и распространенным. В этих странах по-разному называют чипсы и печеньки, здороваются и относятся к погоде. Однако оба языка названы английским. Какой же учить?

    Британский против американского!.. Да?

    Специалисты лингвистики на полном серьезе утверждают, что этот вопрос может возникнуть только у изучающих английский как иностранный из-за экстремальной зацикленности на порядке. Желание разложить всё по полочкам, “чтобы было понятно” вполне понятно. Однако в самой лингвистике напрочь отсутствует понятие “нормативного” британского или американского языков. Как в США, так и в Великобритании существует огромное количество местных диалектов и акцентов, которые часто отличаются друг от друга не только звучанием, но и используемой лексикой. Исходя из этого, популярный комплекс студентов в отношении “идеального” английского и его произношения не имеет под собой реальной подоплёки.


    Британский против американского!.. Или нет?

    “Но ведь есть языковой стандарт!”

    Есть. Однако языковым стандартом обычно считается идея общения интеллектуальной элиты той или иной местности. Например, американцы как правило считают “правильным” язык ведущих телевизионных или радио программ. Но чаще всего это - простые люди, научившиеся говорить на разных диалектах и велика вероятность того, что дома или просто за пределами студии они общаются совершенно по-другому. То же самое касается политиков, различных звезд и профессоров. Кроме этого, люди, активно обсуждающие этот вопрос, чаще всего не могут отличить стиль общения британца и австралийца. В итоге лингвисты пришли к выводу, что подобные расхождения во мнениях продиктованы больше маркетинговыми кампаниями и общественными обсуждениями. На практике же, как сказал Мартин Кук, английский поэт и театральный режиссёр, “хороший английский всегда будет хорошим английским."


    Британский не против американского!

    Вот еще несколько факторов, проливающие свет на этот вопрос:

    • ни в одной англоязычной стране нет института или учреждения, регулирующего вносящиеся изменения, поэтому английский развивается сам по себе, так сказать, “в естественной среде обитания”;
    • существующие различия между британским и американским английским в большинстве своём не мешают носителям понимать друг друга;
    • американец, услышавший британскую конструкцию из уст иностранца, может воспринять её как ошибку, если только точно не знает, что перед ним британец;
    • большинство грамматических конструкций равноценно употребляются в обоих языках;
    • многие британцы считают, что в Америке вообще отсутствуют региональные акценты (спойлер: это не так);
    • 9 из 10 американцев не в состоянии отличить австралийский говор от британского;
    • американский и британский английский не являются отдельными языками;
    • большой процент английский слов давно бы исчез, если бы не американцы;
    • в Великобритании существует “общепринятое произношение”, однако из-за исторических ассоциативных связей со статусной элитой оно далеко не всегда приветствуется самими носителями;
    • поскольку английский - один из самых распространенных языков в мире, сами носители составляют всего лишь четвертую часть от общего количества людей, которые говорят на нем. 

    Британский точно не против американского :)

    “Как же выбрать?..” А из чего выбирать-то?:) Студентов учат определенной версии английского, которая может ситуативно отличаться в зависимости от того, где именно вы живёте. Ваш репетитор может делиться с вами определенными отличиями, с которыми он лично знаком. Но чаще всего желающих учат по принципам Standard English, распространенному по всему миру. Всем студентам, которые имеют или стремятся к уровню выше среднего, обязательно знать основные различия в британских и американских написании, грамматике и произношении. Хотя лингвисты твердо убеждены, что человек, изучающий английский в качестве иностранного, вряд ли будет говорить без акцента.

    Так что просто учите английский :)

    п.с. Разница между британским и американским английским: подробный гайд



    ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

Рекомендуємо

Загадки на кожному поверсі: Розвиваємо логіку та уяву дітей Загадки на кожному поверсі: Розвиваємо логіку та уяву дітей
У світі дитячої літератури є багато книг, які сприяють розвитку дитини, але лише деякі з них поєднують навчання з розвагами так майстерно, як це робит...
Як вибрати ідеальний фалоімітатор: практичні поради Як вибрати ідеальний фалоімітатор: практичні поради
Сучасний ринок інтимних товарів пропонує величезний вибір девайсів, які допомагають зробити сексуальне життя яскравішим і задовольнити найсміливіші фа...
Порядок проведения экспертизы промышленной безопасности технических устройств на объектах повышенной опасности (ОПО) Порядок проведения экспертизы промышленной безопасности технических устройств на объектах повышенной опасности (ОПО)
Экспертиза промышленной безопасности (ЭПБ) — это процедура, необходимая для подтверждения безопасности технических устройств, используемых на об...
Підписатись не коментуючи
E-mail:

День в фотографіях Всі фотографії

Актуальні теми Всі актуальні теми